Zaur Bayramov

Seismology&Satellite Geodesy

Zaur Bayramov

Zaur Bayramov

Seismology&Satellite Geodesy

I hold a bachelor's degree in Geological Engineering, followed by a master's in Earth Sciences. Currently, I am pursuing a Ph.D. in Seismology and Satellite Geodesy at Unistra.

Cœur de métier

3
Développement des compétences
Cœur de métier

Développement des compétences

Une expérience vécue qui illustre cette compétence :
On seismological side, I have developed skills to process seismological data including automatic detection and association of seismic picks and location/relocation of seismic events. On the geodetic side, I have developed skills in processing and analysis of InSAR data.
J'estime être parvenu à la PHASE 3 de développement de cette compétence.
Voir le détail de cette phase
  • Se fixe des objectifs professionnels à la fois ambitieux et réalistes.
  • Identifie et développe des moyens d'améliorer son employabilité tout au long de son parcours professionnel, gère son évolution de carrière.
  • Enrichit et valorise ses compétences, ses qualités personnelles et ses réalisations.  
  • Utilise ses réseaux pour élargir son champ de compétence.
  • Sait transférer son expertise à d'autres domaines d'activité.
  • Inscrit son parcours professionnel dans une perspective de mobilité internationale.
  • Accepte l'apport d'un mentor ou d'un coach pour son développement.
1
Évaluation
Cœur de métier

Évaluation

Une expérience vécue qui illustre cette compétence :
I assess the quality and reliability of automatically generated seismic and InSAR data manually and by applying statistical analysis. I have developed the habit of reporting both the strengths and weaknesses of my findings.
J'estime être parvenu à la PHASE 1 de développement de cette compétence.
Voir le détail de cette phase
  • Évalue l'intérêt de différents documents relatifs à son domaine d'expertise.
  • Sait évaluer ses propres résultats tant en termes de qualité que de plus-value.
  • Est prêt à exposer des idées à un public critique, prend en compte l'évaluation de ses travaux par autrui.
  • Est prêt à évaluer les travaux d'autres contributeurs, apporte des évaluations rationnelles et réalistes.
1
Gestion de l'information
Cœur de métier

Gestion de l'information

Une expérience vécue qui illustre cette compétence :
I use Zotero, bibliography management software, to efficiently collect and organize bibliographic references. Besides materials in English I collect Russian and Azerbaijani bibliographies, for effective sourcing of previous published materials. I also use Seafile, a secure file synchronization and sharing platform with my supervisors, to store and access research documents and data. Additionally, I use Obsidian, a note-taking tool, to create structured and interconnected notes.
J'estime être parvenu à la PHASE 1 de développement de cette compétence.
Voir le détail de cette phase
  • Sait faire le bilan des connaissances actuelles sur un sujet scientifique (état de l'art).
  • Utilise efficacement les méthodes et techniques de recherche d'information, identifie les ressources appropriées, notamment bibliographiques.
  • Maîtrise la recherche sur le web (bases bibliographiques, bases de brevets...).
  • Sait évaluer la pertinence des informations, faire la critique des sources et vérifier leur fiabilité.
  • Conçoit et met en oeuvre des systèmes de collecte et de gestion d'informations en utilisant la technologie appropriée.
  • Prend en compte la sécurité et la pérennité des données.
  • S'appuie sur des experts de l'information et des données.

Qualités personnelles et relationnelles

1
Communication
Qualités personnelles et relationnelles

Communication

Une expérience vécue qui illustre cette compétence :
I communicate with my supervisors on a weekly basis, regardless of my research location, by sharing recent findings and receiving feedback. Additionally, I give seminars and attend conferences to present my findings to the scientific community. I have experience supervising L0 to M1 students, providing guidance and support in their research projects. I am also involved in lectures, practical sessions, and field trips.
J'estime être parvenu à la PHASE 1 de développement de cette compétence.
Voir le détail de cette phase
  • Est capable de construire un argumentaire efficace et de communiquer sur son projet ou son activité.
  • Comprend, interprète et communique de façon appropriée dans un niveau de langue pertinent en fonction de l'objectif et des interlocuteurs.
  • Maîtrise une gamme de moyens de communication.
  • Maîtrise son identité numérique.
  • Contribue à la diffusion des connaissances au sein de l'entreprise en faisant preuve de pédagogie.
  • Pratique au moins deux langues de grande diffusion dont l'anglais.
1
Collaboration
Qualités personnelles et relationnelles

Collaboration

Une expérience vécue qui illustre cette compétence :
I collaborate with the researchers who are interested in the Caucasus region to stay updated with the latest findings and knowledge exchange.
J'estime être parvenu à la PHASE 1 de développement de cette compétence.
Voir le détail de cette phase
  • Développe et maintient des réseaux de coopération.
  • Sait construire son réseau professionnel pour lui-même et au service de l'entreprise.
  • Est identifié comme personne ressource dans son domaine d'expertise.
  • Sait inscrire son travail dans un cadre partenarial, évalue les bénéfices et les limites d'un partenariat en identifiant des intérêts communs et/ou conflictuels.
1
Équilibre
Qualités personnelles et relationnelles

Équilibre

Une expérience vécue qui illustre cette compétence :
I manage my time and responsibilities by maintaining a balanced time and effort for both the seismological and InSAR aspects of my research. Additionally, I spend neccesary time on administrative tasks and teaching responsibilities of my PhD study.
J'estime être parvenu à la PHASE 1 de développement de cette compétence.
Voir le détail de cette phase
  • Est conscient de ses aptitudes, sait s'appuyer sur elles et les démontrer.
  • S'exprime avec pertinence, assurance et pédagogie.
  • Reconnaît les limites de ses connaissances, de ses compétences et de son expertise, sait mobiliser des soutiens.
  • Est capable de prendre du recul par rapport à sa pratique et à son expérience.
  • Développe ses forces et sait comment améliorer ses points faibles en sollicitant l'avis des tiers.
  • Est conscient de la nécessité de concilier la vie professionnelle et la vie personnelle.
  • Développe des ressources pour faire face à la pression et sollicite des soutiens si nécessaires.
1
Communication
Qualités personnelles et relationnelles

Communication

Une expérience vécue qui illustre cette compétence :
I communicate with my supervisors on a weekly basis, regardless of my research location, by sharing recent findings and receiving feedback. Additionally, I give seminars and attend conferences to present my findings to the scientific community. I have experience supervising L0 to M1 students, providing guidance and support in their research projects. I am also involved in lectures, practical sessions, and field trips.
J'estime être parvenu à la PHASE 1 de développement de cette compétence.
Voir le détail de cette phase
  • Est capable de construire un argumentaire efficace et de communiquer sur son projet ou son activité.
  • Comprend, interprète et communique de façon appropriée dans un niveau de langue pertinent en fonction de l'objectif et des interlocuteurs.
  • Maîtrise une gamme de moyens de communication.
  • Maîtrise son identité numérique.
  • Contribue à la diffusion des connaissances au sein de l'entreprise en faisant preuve de pédagogie.
  • Pratique au moins deux langues de grande diffusion dont l'anglais.
1
Collaboration
Qualités personnelles et relationnelles

Collaboration

Une expérience vécue qui illustre cette compétence :
I collaborate with the researchers who are interested in the Caucasus region to stay updated with the latest findings and knowledge exchange.
J'estime être parvenu à la PHASE 1 de développement de cette compétence.
Voir le détail de cette phase
  • Développe et maintient des réseaux de coopération.
  • Sait construire son réseau professionnel pour lui-même et au service de l'entreprise.
  • Est identifié comme personne ressource dans son domaine d'expertise.
  • Sait inscrire son travail dans un cadre partenarial, évalue les bénéfices et les limites d'un partenariat en identifiant des intérêts communs et/ou conflictuels.
1
Équilibre
Qualités personnelles et relationnelles

Équilibre

Une expérience vécue qui illustre cette compétence :
I manage my time and responsibilities by maintaining a balanced time and effort for both the seismological and InSAR aspects of my research. Additionally, I spend neccesary time on administrative tasks and teaching responsibilities of my PhD study.
J'estime être parvenu à la PHASE 1 de développement de cette compétence.
Voir le détail de cette phase
  • Est conscient de ses aptitudes, sait s'appuyer sur elles et les démontrer.
  • S'exprime avec pertinence, assurance et pédagogie.
  • Reconnaît les limites de ses connaissances, de ses compétences et de son expertise, sait mobiliser des soutiens.
  • Est capable de prendre du recul par rapport à sa pratique et à son expérience.
  • Développe ses forces et sait comment améliorer ses points faibles en sollicitant l'avis des tiers.
  • Est conscient de la nécessité de concilier la vie professionnelle et la vie personnelle.
  • Développe des ressources pour faire face à la pression et sollicite des soutiens si nécessaires.

Zaur Bayramov

Zaur Bayramov

Seismology&Satellite Geodesy

I hold a bachelor's degree in Geological Engineering, followed by a master's in Earth Sciences. Currently, I am pursuing a Ph.D. in Seismology and Satellite Geodesy at Unistra.

Gestion de l'activité et création de valeur

1
Conduite de projet
Gestion de l'activité et création de valeur

Conduite de projet

Une expérience vécue qui illustre cette compétence :
Before initiating any project, I discuss it with all my supervisors to ensure alignment and gather their feedback. I collect information from local and international sources, and methodologies are extensively discussed with my supervisors. If necessary, additional experts are consulted. Moreover, I follow deadlines when delivering content for conferences.
J'estime être parvenu à la PHASE 1 de développement de cette compétence.
Voir le détail de cette phase
  • Planifie les projets pour atteindre les objectifs en intégrant la stratégie, les priorités et les contraintes de qualité, de délai et de budget.
  • Sait rédiger un cahier des charges.     
  • Est responsable des ressources mobilisées, du respect des délais et de la qualité du livrable.
  • Répond de manière efficace et appropriée au changement et à l'inattendu.
  • Inscrit son projet dans un système d'audit et d'évaluation en mettant en place des dispositifs appropriés.
1
Gestion du changement
Gestion de l'activité et création de valeur

Gestion du changement

Une expérience vécue qui illustre cette compétence :
I effectively manage every 6-month change in their academic environment between Azerbaijan and France as a co-tutelle student. To adapt to this change, I use remote connections to continue working on INSAR/seismological processing from Azerbaijan. I maintain weekly basis communication with my supervisors to share findings and problems I face. Additionally, I benefit from the guidance and support of my supervisor in Azerbaijan, who assists me for local PhD procedures and data collection.
J'estime être parvenu à la PHASE 1 de développement de cette compétence.
Voir le détail de cette phase
  • Sait adapter son approche et l'organisation du projet en fonction des impératifs.
  • S'adapte aux changements et aux opportunités, sait mobiliser des conseils.
1
Obtention et gestion des ressources financières
Gestion de l'activité et création de valeur

Obtention et gestion des ressources financières

Une expérience vécue qui illustre cette compétence :
I receive a PhD scholarship for six months each year from the French Embassy in Baku. I also get funding for conference trips from the SISMO team at the Institut Terre et Environnement de Strasbourg (ITES). Moreover, I have secured funding for annual winter and summer schools, travel expenses, and conferences through my successful membership in the Programme Doctoral International. This funding is secured for the entire duration of my PhD.
J'estime être parvenu à la PHASE 1 de développement de cette compétence.
Voir le détail de cette phase
  • Gère ses propres financements, sait dialoguer avec des responsables budgétaires, financiers et économiques.
  • Comprend les processus de financement et sait évaluer la rentabilité d'une activité.
  • Est capable de répondre à un appel d'offre ou de rédiger une demande de financement.
1
Conduite de projet
Gestion de l'activité et création de valeur

Conduite de projet

Une expérience vécue qui illustre cette compétence :
Before initiating any project, I discuss it with all my supervisors to ensure alignment and gather their feedback. I collect information from local and international sources, and methodologies are extensively discussed with my supervisors. If necessary, additional experts are consulted. Moreover, I follow deadlines when delivering content for conferences.
J'estime être parvenu à la PHASE 1 de développement de cette compétence.
Voir le détail de cette phase
  • Planifie les projets pour atteindre les objectifs en intégrant la stratégie, les priorités et les contraintes de qualité, de délai et de budget.
  • Sait rédiger un cahier des charges.     
  • Est responsable des ressources mobilisées, du respect des délais et de la qualité du livrable.
  • Répond de manière efficace et appropriée au changement et à l'inattendu.
  • Inscrit son projet dans un système d'audit et d'évaluation en mettant en place des dispositifs appropriés.
1
Gestion du changement
Gestion de l'activité et création de valeur

Gestion du changement

Une expérience vécue qui illustre cette compétence :
I effectively manage every 6-month change in their academic environment between Azerbaijan and France as a co-tutelle student. To adapt to this change, I use remote connections to continue working on INSAR/seismological processing from Azerbaijan. I maintain weekly basis communication with my supervisors to share findings and problems I face. Additionally, I benefit from the guidance and support of my supervisor in Azerbaijan, who assists me for local PhD procedures and data collection.
J'estime être parvenu à la PHASE 1 de développement de cette compétence.
Voir le détail de cette phase
  • Sait adapter son approche et l'organisation du projet en fonction des impératifs.
  • S'adapte aux changements et aux opportunités, sait mobiliser des conseils.
1
Obtention et gestion des ressources financières
Gestion de l'activité et création de valeur

Obtention et gestion des ressources financières

Une expérience vécue qui illustre cette compétence :
I receive a PhD scholarship for six months each year from the French Embassy in Baku. I also get funding for conference trips from the SISMO team at the Institut Terre et Environnement de Strasbourg (ITES). Moreover, I have secured funding for annual winter and summer schools, travel expenses, and conferences through my successful membership in the Programme Doctoral International. This funding is secured for the entire duration of my PhD.
J'estime être parvenu à la PHASE 1 de développement de cette compétence.
Voir le détail de cette phase
  • Gère ses propres financements, sait dialoguer avec des responsables budgétaires, financiers et économiques.
  • Comprend les processus de financement et sait évaluer la rentabilité d'une activité.
  • Est capable de répondre à un appel d'offre ou de rédiger une demande de financement.

Stratégie et leadership